Eso lo dicen los estudios filiológicos, arqueológicos e históricos. Homero no tiene que decir nada.
Es lo mismo que "rubio" como traducción homérica para los cabellos de ciertos personajes.
En griego antiguo, "rubio" se dice ξανθός (xanthós). Este adjetivo no solo se utilizaba para el cabello rubio, sino también para el castaño claro y tonos dorados, ya que los antiguos griegos agrupaban todos los colores claros bajo este término, en marcado contraste con el pelo negro predominante en la región.
ξανθός puede cubrir rubio/dorado/amarillo/marrón. Tendrás que decidir, por el contexto, cuál encaja mejor o aceptar que los antiguos pensaban en el color de una manera diferente a la nuestra.
Eso no te lo dice Homero, porque no tiene por qué decírtelo.
Por lo que aún teniendo "cabello dorado" a Brad Pitt, que es un ANGLOSAJÓN, tienes que oscurecerle la piel y ponerle los ojos castaño oscuros si quieres ser fiel a la historia.